Encyclopedia Electronica
Главная   Скачивание   Новости   Статьи   Вики   Форумы   Ссылки
Навигация
Навигация
Главная
Вики
Форумы
Ссылки
Контакт
Отзывы о словаре
Поиск
Лучшее на сайте
Карта сайта

Библиотека
Новости
Статьи
Литературные нормы
Список литературы
ЧАВО
Браузер СУВ
Правила проекта
Фотогалерея
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download
Скачивание

Сотрудничество
Сообщить новость
Предоставить статью
Добавить ссылку
Загрузить фото
Расскажи другу!
Добавить факт
Добавить афоризм
Добавить анекдот

О сайте
Антиспам
Список сотрудников
Темы форума
Новые темы
Лучшая справочная служба — у МТС
Ritmix RF-9800
Настройка ZTE ZXV10 W300 + ADSL WiFi ByFly
Promt 9.0
BCSSync
Обсуждаемые темы
Настройка ZTE ZXV10 W300 + ADSL WiFi ByFly [42]
Как перевести? [19]
Железо [13]
Транскрипция в словаре [7]
Microsoft IO-ROI [5]
Последние статьи
Какой будет Windows 8?
Взлом сотовых сетей GSM: расставляем точки над «i»
Подбор ТВ-диагонали
SMS-мошенничество: интервью с экспертом
ИТ-ликбез. Сетевой этикет
Мобильные цифровые носители информации, или помощ...
Функции и возможности Windows, не вошедшие в Wind...
Установка Windows 7
Белорус заплатит сотовой компании около 40 млн ру...
Интересный факт
Человеческий мозг генерирует за день больше электрических импульсов, чем все телефоны мира вместе взятые.
Lingvo
ABBYY Lingvo
Слово или фраза (En > Ru):
 
Грамота
Проверка слова

www.gramota.ru
Яndex


Зона поиска:
 Сайт  Wiki  Рассылка  Яndex

Опрос
Насолько вас устраивает Windows?

На все 100

Больше устраивает, чем не устраивает

Так себе

Не совсем

Не устраивает

Просмотр темы
Форумы / Перевод / Перевод с русского на английский / Перевод фамилий
Сообщение # 1 
Опубликовано 31.07.08 17:23
User
пользователь
Аватар пользователя
Сообщений: 13
Город: Минск
Страна: Беларусь
На форуме с 10.03.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Скажите, почему на английский русские фамилии на -ский часто переводят через английское -sky (вот как у вас), а не -ski или -skiy?


Нет у меня подписи!
нет
Сообщение # 2 
Опубликовано 01.08.08 00:34
Игорь Мостицкий
суперадмин
Аватар пользователя
Сообщений: 44
Страна: Беларусь
На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Здесь речь идет не о переводе, а о транслитерации — способе передачи имен.
Буква «y» в качестве «ий» используется по целому ряду причин:

1) это устоявшаяся традиция
2) буква «y» исторически является лигатурой (связкой) букв «i» и «j», что на латыни и есть «ий».
3) это соответствует как современному русскому произношению данного окончания («и» — например, Зеленский [зиленски]), так и классическому литературному («эй» — например, Зеленский [зиленскэй]), что близко к английскому произношению «sky» [skai].
4) английскому языку не характерно наличие буквы «i» после согласных на конце слов — ей предпочитается буква «y».

Ну а современная транслитерация паспортных фамилий подогнана под унификацию — дабы не осложнять жизнь паспортистов, не отличающихся высокими познаниями в английском языке. Не идет!


That's my signature.
Изменил Игорь Мостицкий 01.08.08 02:49
mostitsky@mail.ru http://ee.1963.ru
Сообщение # 3 
Опубликовано 25.12.09 12:29
Ramix
пользователь
Аватар пользователя
Сообщений: 11
Город: Москва
Страна: Россия
На форуме с 06.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
А как имя Василий лучше написать по-английски?


За что я должен выучить язык, которым не разговаривал даже Ленин?
нет
Сообщение # 4 
Опубликовано 25.12.09 14:00
Игорь Мостицкий
суперадмин
Аватар пользователя
Сообщений: 44
Страна: Беларусь
На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Традиционный вариант Vasily, а «милицейский» — Vasiliy.


That's my signature.
mostitsky@mail.ru http://ee.1963.ru
Перейти на форум:
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Не зарегистрированы? Щелкните
здесь для регистрации

Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Сентябрь 2010   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30

В ближайшие 5 дней
-  8 – День именин Windows ‘95
-  9 – Родился Л.Гальвани, один из основоположников учения об электричестве
-  9 – Зарегистрирован первый баг
-  10 – День Поиска и день основания Google
-  10 – Испытания на Большом адронном коллайдере
-  11 – Родился Ж.Бодо, франц. инженер
-  11 – Первая телепередача в США
-  11 – Опробован двоичный сумматор «Белл-1»
-  11 – Первый успешный сеанс мобильной телефонной связи
-  12 – Испытана первая интегральная схема
-  12 – В Беларуси появился ByFly

НОВОЕ в скачивании
Выпуск № 406 53
Выпуск № 405 47
Архив выпусков рассылки за 2007 год 1
Архив выпусков рассылки за 2006 год 1
Архив выпусков рассылки за 2005 год 1
Архив выпусков рассылки за 2004 год 2
Архив выпусков рассылки за 2003 год 1
Архив выпусков рассылки за 2002 год 1
Архив выпусков рассылки за 2001 год 1
Архив выпусков рассылки за 2000 год 1
ТОП скачиваний
Алфавитно-индексный указатель (En-Ru, тек... 4164
Словарь МОСТИЦКИЙ En-Ru (Lv12) 1578
Словарь МОСТИЦКИЙ Ru-En (Lv12) 1288
Шрифт Times New Roman 1123
Шрифт Arial 1013
Словарь МОСТИЦКИЙ Ru-Ru (Lv12) 968
Словарь МОСТИЦКИЙ En-En (Lv12) 896
Словарь МОСТИЦКИЙ Ru-En (Lv9) 893
Словарь "Mostitsky En-Ru" (x3) 851
Шрифт Calibri 835
Афоризм
Быть глупым не тяжело. Этого не замечаешь.
Случайный анекдот
Табличка на двери сервисного центра: "Вход с собаками, пивом и знакомыми программистами строжайше воспрещён!"
Откуда пользователи
  Россия 199
  Беларусь 79
  Украина 27
  Казахстан 10
  Болгария 4
  Молдавия 4
  Армения 3
  Азербайджан 3
  Израиль 3
  Литва 3

  Показать больше 

  Latvia 3
  United States 3
  Germany 2
  Estonia 2
  Slovenia 2
  Andorra 1
  France 1
  Guinea-Bissau 1
  Hong Kong 1
  Italy 1

  Показать все 
Счетчик


© Игорь Мостицкий 1999—2010

Современные английские термины из области электроники
Сайт работает в Интернете с 20 февраля 1999 года
Encyclopedia Electronica
Всего 5,130,411 уникальных посетителей