Encyclopedia Electronica
Главная   Скачивание   Новости   Статьи   Вики   Форумы   Ссылки
Навигация
Навигация
Главная
Вики
Форумы
Ссылки
Контакт
Отзывы о словаре
Поиск
Лучшее на сайте
Карта сайта

Библиотека
Новости
Статьи
Литературные нормы
Список литературы
ЧАВО
Браузер СУВ
Правила проекта
Фотогалерея
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download
Скачивание

Сотрудничество
Сообщить новость
Предоставить статью
Добавить ссылку
Загрузить фото
Расскажи другу!
Добавить факт
Добавить афоризм
Добавить анекдот

О сайте
Антиспам
Список сотрудников
Темы форума
Новые темы
Лучшая справочная служба — у МТС
Ritmix RF-9800
Настройка ZTE ZXV10 W300 + ADSL WiFi ByFly
Promt 9.0
BCSSync
Обсуждаемые темы
Настройка ZTE ZXV10 W300 + ADSL WiFi ByFly [42]
Как перевести? [19]
Железо [13]
Транскрипция в словаре [7]
Microsoft IO-ROI [5]
Последние статьи
Какой будет Windows 8?
Взлом сотовых сетей GSM: расставляем точки над «i»
Подбор ТВ-диагонали
SMS-мошенничество: интервью с экспертом
ИТ-ликбез. Сетевой этикет
Мобильные цифровые носители информации, или помощ...
Функции и возможности Windows, не вошедшие в Wind...
Установка Windows 7
Белорус заплатит сотовой компании около 40 млн ру...
Интересный факт
Не воруйте компьютеризированную технику, особенно современную связную, такую как мобильные телефоны. Это глупая затея — украсть сотовик и воспользоваться им — хотя бы просто включить. При желании по IMEI можно легко определить настоящего владельца. А по номеру ретранслятора — примерное местоположение вора.
Lingvo
ABBYY Lingvo
Слово или фраза (En > Ru):
 
Грамота
Проверка слова

www.gramota.ru
Яndex


Зона поиска:
 Сайт  Wiki  Рассылка  Яndex

Опрос
Насолько вас устраивает Windows?

На все 100

Больше устраивает, чем не устраивает

Так себе

Не совсем

Не устраивает

Просмотр темы
Форумы / Перевод / Перевод с русского на английский / Как перевести?
Сообщение # 1 
Опубликовано 20.03.08 13:04
User
пользователь
Аватар пользователя
Сообщений: 13
Город: Минск
Страна: Беларусь
На форуме с 10.03.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Может,кто встречал перевод нового наркотика триметилфентамил? Подмигивание


Нет у меня подписи!
нет
Сообщение # 2 
Опубликовано 20.03.08 18:18
Игорь Мостицкий
суперадмин
Аватар пользователя
Сообщений: 44
Страна: Беларусь
На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Вообще-то, насколько я знаю, правильно писать "триметилфентанил". "Триметил" по-английски будет "trimethyl", а фентанил — "fentanyl". Соединив их, получим "trimethylfentanyl". Кстати, это самый ядовитый наркотик, в народе известный как "белый китаец".


That's my signature.
mostitsky@mail.ru http://ee.1963.ru
Сообщение # 3 
Опубликовано 13.08.08 15:52
Игорь Мостицкий
суперадмин
Аватар пользователя
Сообщений: 44
Страна: Беларусь
На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
"Срочно нужен термин внереализационные расходы"


"Внереализационные расходы" можно перевести на английский как "extraordinary charges" — т.е. суммы, снятые вне обычного порядка расходования.


That's my signature.
mostitsky@mail.ru http://ee.1963.ru
Сообщение # 4 
Опубликовано 16.08.09 12:58
User
пользователь
Аватар пользователя
Сообщений: 13
Город: Минск
Страна: Беларусь
На форуме с 10.03.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Поспорили, как по английски правильно - cell phone или cellular phone?


Нет у меня подписи!
нет
Сообщение # 5 
Опубликовано 16.08.09 15:16
Игорь Мостицкий
суперадмин
Аватар пользователя
Сообщений: 44
Страна: Беларусь
На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Оба варианта правильные. Еще есть и третий вариант: cellphone.
Хотя я бы предпочел вариант "cellular phone", поскольку если есть соответствующее прилагательное, нет необходимости привлекать существительное для выполнения его (прилагательного) роли.


That's my signature.
mostitsky@mail.ru http://ee.1963.ru
Перейти на форум:
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Не зарегистрированы? Щелкните
здесь для регистрации

Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Сентябрь 2010   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30

В ближайшие 5 дней
-  8 – День именин Windows ‘95
-  9 – Родился Л.Гальвани, один из основоположников учения об электричестве
-  9 – Зарегистрирован первый баг
-  10 – День Поиска и день основания Google
-  10 – Испытания на Большом адронном коллайдере
-  11 – Родился Ж.Бодо, франц. инженер
-  11 – Первая телепередача в США
-  11 – Опробован двоичный сумматор «Белл-1»
-  11 – Первый успешный сеанс мобильной телефонной связи
-  12 – Испытана первая интегральная схема
-  12 – В Беларуси появился ByFly

НОВОЕ в скачивании
Выпуск № 406 53
Выпуск № 405 47
Архив выпусков рассылки за 2007 год 1
Архив выпусков рассылки за 2006 год 1
Архив выпусков рассылки за 2005 год 1
Архив выпусков рассылки за 2004 год 2
Архив выпусков рассылки за 2003 год 1
Архив выпусков рассылки за 2002 год 1
Архив выпусков рассылки за 2001 год 1
Архив выпусков рассылки за 2000 год 1
ТОП скачиваний
Алфавитно-индексный указатель (En-Ru, тек... 4164
Словарь МОСТИЦКИЙ En-Ru (Lv12) 1578
Словарь МОСТИЦКИЙ Ru-En (Lv12) 1288
Шрифт Times New Roman 1123
Шрифт Arial 1013
Словарь МОСТИЦКИЙ Ru-Ru (Lv12) 968
Словарь МОСТИЦКИЙ En-En (Lv12) 896
Словарь МОСТИЦКИЙ Ru-En (Lv9) 893
Словарь "Mostitsky En-Ru" (x3) 851
Шрифт Calibri 835
Афоризм
Конструктор системы страдает от того, что чем лучше его система делает свое дело, тем меньше пользователи знают о ее существовании.
Случайный анекдот
Терпение, господа! Сейчас детектор лжи отмоют от крови, и он снова будет готов к работе...
Откуда пользователи
  Россия 199
  Беларусь 79
  Украина 27
  Казахстан 10
  Болгария 4
  Молдавия 4
  Армения 3
  Азербайджан 3
  Израиль 3
  Литва 3

  Показать больше 

  Latvia 3
  United States 3
  Germany 2
  Estonia 2
  Slovenia 2
  Andorra 1
  France 1
  Guinea-Bissau 1
  Hong Kong 1
  Italy 1

  Показать все 
Счетчик


© Игорь Мостицкий 1999—2010

Современные английские термины из области электроники
Сайт работает в Интернете с 20 февраля 1999 года
Encyclopedia Electronica
Всего 5,130,422 уникальных посетителей