Когда Ларри Пейдж и Сергей Брин придумывали название новой поисковой системы, они захотели выразить в нём огромное количество информации, которое система способна обрабатывать. Их коллега предложил слово «гугол» — так в математике называется число из единицы со ста последующими нулями. Тут же он проверил доменное имя на занятость и, обнаружив, что оно свободно, зарегистрировал. Причём в написании слова он сделал ошибку: вместо правильного ‘googol.com’ ввёл ‘google.com’, но Ларри свежеизобретённое слово понравилось и утвердилось в качестве названия.
Сообщений: 79 Страна: Беларусь На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Если вы имеете в виду электронную, то регулярно — 2-3 раза в месяц выходят выпуски рассылки с новыми и обновленными терминами, а если бумажную, то сказать тяжело. Здесь всё зависит от раскупаемости предыдущего тиража, от планов редакции, от состояния кризиса в экономике и пр. Я думаю, в лучшем случае, новая книга выйдет не раньше 2010 года.
Сообщений: 79 Страна: Беларусь На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Ирина 06 июля 2011 года:
Игорь!
Ваши рассылки очень нужны, но, на мой взгляд, не в форме скриншотов, хотя я понимаю, что для Вас это более удобная форма.
С одной стороны - это наглядно, с другой - невозможно скопировать и занести в свой компьютер интересующий термин.
Если Вы сочтете мое пожелание аргументированным, пожалуйста, переведите рассылку в прежний вид.
===== Мостицкий, 10 июля 2011 года:
Добрый день, Ирина!
Спасибо за Ваше сообщение.
С одной стороны, я согласен с Вами.
Но с другой стороны, я хочу показать удобство и возможности словаря в формате ABBYY Ligvo.
Вся рассылка за 10 лет содержит не более 5 тысяч "карточек" (многие из которых не раз уже переделывались), в то время как словарь содержит более 18 тысяч карточек (и он с обновленными данными).
Стоимость получения словаря (а его можно подключать под Lingvo, GoldenDict и пр. оболочки) составляет (для переводчика) не более стоимости перевода 1-2 страниц текста. Согласитесь, что гораздо удобнее искать в уже готовом большом словаре, а не собирать термины из разных выпусков рассылки. Тем более, что словарь постоянно обновляется и те, кто оплатил его, скачивают обновления бесплатно.
Если я вас не убедил, то хочу сказать, что рассылка в виде скриншотов выйдет еще несколько раз (не обязательно это будет подряд), а далее будет идти по-прежнему в текстовом виде.
Буду рад услышать Ваши дальнейшие пожелания.
Для оперативности получения ответа желательно писать мне по электронному адресу, указанному на сайте в разделе "Контакт" (server@1*****.ru).
С уважением,
И. Мостицкий
=====
Ирина 11 июля 2011 года:
Уважаемый Игорь Леонтьевич!
Полностью согласна с Вами, что с большим словарем гораздо продуктивнее работать, чем с "выжимками" из него. По крайней мере, в нем можно найти перевод терминов соответствующих профессиональной тематике. И, насколько я понимаю, приобретение словаря необходимо тем, кто занимается профессионально переводами технической литературы. Я не отношусь к этой категории.
Вынуждена признать, что эта рассылка скорее презназначена для тех, кто переводит технические статьи (возможно, для себя), т.к., на мой взгляд, профессиональные переводчики приобрели бы словари.
Меня, как непрофессионала, больше интересуют некоторые компьютерные термины и/или фразы используемые при общении, которые иногда появляются в Вашей рассылке.
Не могу сказать, что я не читаю ее полностью. Читаю. И с большим интересом.
В рассылке приведены примеры, даны интересные подробности, и это расширяет кругозор.
Мне очень не хочется, чтобы мое послание хоть как-то задело Вас, как профессионала, как человека неформально подходящего к составлению рассылки, а старающегося, чтобы Ваша работа была интересна тем, кто ее получает.
Могу сказать, ИМХО, что Вы это добились.
Желаю, чтобы составляемые Вами рассылки были такими же
интересными и познавательными, как были до сих пор.
Удачи. Во всех сферах Вашей жизни.
Розовое вино, зеленый змий, синее лицо, красный нос, белая горячка, желтый дом... Это ли не яркая жизнь! Ю. Кучура
Случайный анекдот
Признание в любви программиста
Я Вас люблю, клянусь RESET'ом
И расскажу я Вам об этом,
Как кибернетик-программист.
Ну всё, я начинаю — LIST.
Ваш интерфейс мне так приятен
И так продуман глубоко,
Интуитивно он понятен,
Общаться с Вами мне легко.
Ваш взгляд сверкает словно сканер;
Вы так прекрасны — нету слов;
Вы мне напомнили Флэш-баннер,
Ну или лучший из GIF'ов.
Как коврик ваша грудь упруга,
Она как "мышь" округлена.
Попробовать хочу, подруга,
Как же в руке лежит она.
А ваш живот мне вдруг напомнил
SAMSUNG'а плоский монитор.
Ваш образ душу мне напомнил,
Спалил на кулере мотор.
И моё сердце перегрелось,
Сервачный, словно "Пень-ксеон",
И часто-часто застучалось,
Как гигагерцевый "Атлон".
Хочу я с Вами слинковаться
По протоколу TCP
И вашим навсегда остаться
И заменить Вам Win XP.