Мобильный телефон — средство привлечь внимание женщины? Почему бы и нет! Недавние исследования, проведенные группой британских экспертов-маркетологов, изучающих социальные аспекты потребительского рынка, показали, что дорогие машины, швейцарские часы и костюмы итальянских дизайнеров уже не являются достаточным средством для соблазнения женщин. Ни один современный Казанова не сможет обойтись для этого без своего модного мобильного телефона с МРЗ-плеером и видеокамерой.
Часто бессознательная привычка современных мужчин оставлять телефон на видном месте во время встреч обусловлена желанием произвести впечатление на женщин и устранить соперников.
Подтверждением этому служит опрос, согласно результатам которого, 43% британских джентльменов ставят модный мобильный телефон на третье место в ряду своих приоритетов после автомашины и наручных часов. Еще пару лет назад трубка мобильной связи стояла на пятой позиции, уступая одежде и обуви.
Сообщений: 79 Страна: Беларусь На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
В исходном английском слове "blog" используется одно "g". Удвоение конечной согласной происходит лишь в некоторых случаях и используется для того, чтобы сохранить коренной слог закрытым и тем самым избежать ошибок в чтении новообразованного слова. Поскольку вторая (удвоенная) буква привнесена в слово искусственно, то и нет необходимости передавать ее на русском языке. Отсюда правильно будет писать «блогер».
Сообщений: 79 Страна: Беларусь На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Оба варианта ("магнетар" и "магнитар" имеют право на существование. Первое больше похоже на исходный вариант из английского ("magnetar", а второе ближе к русскому "магнит".
Сообщений: 79 Страна: Беларусь На форуме с 16.02.08
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность ответить
Leon написал:
еще тут у нас спор возник как правильно писать "борсетка" или "борсетка"?
Данное слово не часто встречается в словарях. А если и встречается, то в обоих вариантах. Из-за неизвестности происхождения трудно сказать, какой вариант правильнее. Увы.
Следующее предложение — наглая ложь.
Предыдущее предложение — абсолютная правда.
Случайный анекдот
Однажды ты спросишь меня, что для меня на первом месте: ты или программирование?
Я отвечу тебе, что программирование.
И ты уйдёшь, так и не узнав, что ты для меня на нулевом месте.