Интересный факт |
Рекордсмен по количеству значений в английском языке — слово «set»: 44 основных значения для глагола, 17 основных значений для существительного, 7 основных значений для прилагательного и ещё ряд различных дополнительных значений. Поэтому, увидев слово set, не спешите переводить: может, всё совсем не так, как вам кажется. |
|
|
|
Ссылки: Словари и перевод |
Bab.la |
Мультиязычный онлайн-перевод, в т.ч. с русского и английского. |
Добавлена: 17.05.10 |
Переходов: 2470 |
CD-R |
Глоссарий по CD-R |
Добавлена: 25.03.08 |
Переходов: 1536 |
Dictii |
Просмотр слов в нескольких десятках словарей (русских и английских) |
Добавлена: 07.05.09 |
Переходов: 1385 |
E-R-E dict |
Bilingual/bidirectional "English-Russian-English" dictionary with automatic language detection and spell checking support based on trigram similarity. Dictionary was compiled from several sources available somewhere in the internet. |
Добавлена: 14.04.09 |
Переходов: 1468 |
Encyclopedia Electronica Wiki |
Поиск информации по переводу английских терминов из области электроники на русский язык. |
Добавлена: 19.03.09 |
Переходов: 1363 |
Foreignword.com |
The Language Site: Online dictionaries; free translation tools |
Добавлена: 06.04.09 |
Переходов: 1410 |
IM Translator for Internet Explorer |
Бесплатный плагин, позволяющий переводить в онлайне прямо в браузере. Просто выделяете любой кусок текста, нажимаете правую кнопку мыши и выбираете самый нижний пункт "IM Translator". Через несколько секунд получаете перевод (в том числе текстов с техническим уклоном). Есть большой выбор языков. |
Добавлена: 25.03.08 |
Переходов: 1512 |
TRADOS |
Современная система автоматизации перевода. |
Добавлена: 25.03.08 |
Переходов: 1786 |
TranslateIt! |
Контекстный англо-русский, русско-английский, немецко-русский и испанско-русский словарь TranslateIt! |
Добавлена: 14.06.11 |
Переходов: 1896 |
XML |
Глоссарий по технологиям XML |
Добавлена: 25.03.08 |
Переходов: 1536 |
Yahoo! Babel Fish |
Text Translation and Web Page Translation
Перевод с/на разные языки небольших фрагментов текста (до 150 слов) и веб-страниц. |
Добавлена: 18.08.08 |
Переходов: 1439 |
|
|
|
Гость |
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Афоризм |
Понимаете, для того чтобы создать систему, подобную Linux, недостаточно быть хорошим кодером. Нужно быть еще и коварной сволочью.
(Линус Торвальдс) |
|
|
Случайный анекдот |
Пособие по английскому языку для "новых":
Неопределенный артикль "a" переводится на русский как "типа", а определенный артикль "the" — как "конкретно". |
|
|
Счетчики
|
|
|
|