Интересный факт |
В японском языке помимо иероглифического письма кандзи, заимствованного из Китая, есть также две слоговые азбуки — хирагана и катакана — в которых один знак соответствует не слову, а отдельному слогу. Традиционно они применяются для записи слов, к которым нет иероглифов: катакана — для заимствованных терминов из европейских языков, а хирагана — для отдельных японских частиц и суффиксов, или когда читатель может не знать какого-то иероглифа. Именно 47 знаков хираганы располагаются на клавиатурах, так что японские клавиатуры ничем не отличаются от привычных нам. Кроме того, специальное программное обеспечение может отслеживать ввод знаков и автоматически предлагать замену нескольких знаков на соответствующий иероглиф. |
|
|
|
17.09.2027 |
|
Добавил: Mostitsky, 15.09.08. Просмотров: 11874 |
|
|
|
|
|
Гость |
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Афоризм |
«Либо ты побеждаешь свои слабости, либо они – тебя»
Ольга Муравьева
|
|
|
Случайный анекдот |
Встречаются двое юзеров. Один говорит:
— Я тут свежий антивирус достал, не хочешь себе установить?
— Нет, мне это не нужно.
— Почему?
— Да мой комп так глючит, что на нем ни один вирус не запустится...
|
|
|
Счетчики
|
|
|
|