Интересный факт |
В японском языке помимо иероглифического письма кандзи, заимствованного из Китая, есть также две слоговые азбуки — хирагана и катакана — в которых один знак соответствует не слову, а отдельному слогу. Традиционно они применяются для записи слов, к которым нет иероглифов: катакана — для заимствованных терминов из европейских языков, а хирагана — для отдельных японских частиц и суффиксов, или когда читатель может не знать какого-то иероглифа. Именно 47 знаков хираганы располагаются на клавиатурах, так что японские клавиатуры ничем не отличаются от привычных нам. Кроме того, специальное программное обеспечение может отслеживать ввод знаков и автоматически предлагать замену нескольких знаков на соответствующий иероглиф. |
|
|
|
25.01.2032 |
|
Добавил: Mostitsky, 23.01.09. Просмотров: 9806 |
|
|
|
|
|
Гость |
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Афоризм |
Пьяному море по колено, но он скромно довольствуется лужей.
Ю. Кучура |
|
|
Случайный анекдот |
Есть 2 типа людей:
1) могут свернуть гору, если им дать интернет
2) могут свернуть гору, если у них отобрать интернет |
|
|
Счетчики
|
|
|
|